top of page
Writer's picturemghazaliputera

#32 : The Only Thing We'll Never Change; Terjemahan Lirik Lagu Let It Out by Miho Fukuhara

Lagu ED favorit saya dari serial anime yang sampe pertengahan tahun ini masih bertengger di posisi teratas top anime versi MAL (sebelum akhirnya tergeser sama Kaguya-sama per hari post ini ditulis), FMA Brotherhood. Sebenernya overall kalo boleh bandingin dengan sesama anime shounen lainnya aku lebih prefer HxH atau AoT sih dibanding FMA, tapi anime ini tetep punya keunikannya sendiri yang akan aku bahas di review anime nya mendatang (kalo ga mager wkwkwk)... buat sekarang aku mau bahas lagu ED 2 nya nii yang catchy bet deh lagunya...



Let it all out, let it all out

Tsuyogaranakute ii nda ne

Dareka ga kaitetta kabe no rakugaki no hana ga yureru


Lepaskan semua, lepaskan semuanya

Tak perlu untuk berpura-pura kuat

Seseorang menggambar bunga grafiti di dinding, dan ia bergoyang



Jibun rashisa nante daremo wakaranai yo

Nagai nagai michi no tochuu de nakushitari hirottari

Kyuu ni samishiku natte naichau hi mo aru kedo


Tak ada yang benar-benar tau, apa arti menjadi diri sendiri yang sesungguhnya

Kala kita kehilangan dan memperoleh banyak hal saat berjalan di jalan yang sangat panjang ini

Dan meski mungkin ada hari-hari dimana kita tiba-tiba merasa sangat kesepian dan menangis



Namida mo itami mo hoshi ni kaeyou

Ashita o terasu akari o tomosou

Chiisaku mayotte mo futari de tsukurou

Hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien o sagasou


Rasa sakit juga air mata, mari kita ubah menjadi bintang

Nyalakan cahaya yang akan menyinari hari esok kita

Meski kita mungkin merasa ragu sekarang dan selanjutnya, mari kita lakukan ini bersama

Kita akan menemukan keabadian itu, berkilauan terang dengan debu bintang



Let it all out, let it all out

Tarinai koto darake da yo ne

Tarinakute ii nda ne dakara kimi to deaeta nda


Lepaskan semua, lepaskan semuanya

Sepertinya kita penuh dengan keinginan yang belum terjawab, bukan?

Tapi itu bagus, karena bagaimanapun juga, mereka membawaku padamu



"Tashika" ga nan na no ka sore ga shiritakute

Chiisana naifu o kutsushita ni kakushiteta

Tsuyogatte tsuita uso no hou ga zutto itakatta


Aku sangat ingin tau apa itu kebenaran

Telah menyembunyikan pisau kecil dalam kaus kaki ku

Dan menderita rasa sakit karena kebohonganku, berusaha terlihat kuat



Hontou wa kowai yo dakedo ikiteku

Egao no kimi o kaze ga nadeteku

Chiisana te kazashite futari de tsukurou

Hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien o sagasou


Sesungguhnya, aku merasa takut, tapi aku akan terus hidup

Karena kau ada disana, tersenyum dalam angin yang lembut

Mari kita raih dengan tangan mungil kita dan mewujudkannya

Kita akan menemukan keabadian itu, berkilauan terang dengan debu bintang



Tadashii koto ga machigattetara dou sureba ii?

Kanashii koto ga tadashikattara ukeireru dake?

Nakushita to omotteta demo kimi ga shitteta

Kimi ga ite hontou ni yokatta


Harus bagaimana, jika apa yang kita yakini benar ternyata salah?

Apakah kita hanya menerima kebenaran, tak peduli seberapa menyakitkan nya itu?

Aku pikir aku akan kehilanganmu, namun kau tau semua jawabannya

Aku sangat senang kau ada disini untukku



Namida mo itami mo hoshi ni kaeyou

Ashita o terasu akari o tomosou

Chiisana te kazashite futari de tsukurou

Hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien o


Rasa sakit juga air mata, mari kita ubah menjadi bintang

Nyalakan cahaya yang akan menyinari hari esok kita

Mari kita raih dengan tangan mungil kita dan mewujudkannya

Kita akan menemukan keabadian itu, berkilauan terang dengan debu bintang



Sayonara itsuka wa kuru kamo shirenai

Kisetsu wa sore demo megurimegutteku

Chiisaku mayotte mo aruiteku

Kimi to aruiteku sore dake wa kawaranaideiyou ne


Mungkin hari itu akan tiba saat kita harus mengucapkan selamat tinggal

Kala siklus musim berputar di sekeliling kita tahun demi tahun

Meski terkadang aku goyah, aku akan terus berjalan, berjalan di sisimu

Itulah satu-satunya hal yang tak akan pernah kita ubah







Lagunya menggambarkan perjalanan nya Edward dan Alphonse di anime nya si, bagaimana kita tetap harus berjuang dan melangkah maju bersama-sama, tak peduli seberapa berat halangan dan rintangan yang ada di depan. Jika bersama, beban yang berat itu bisa kita pikul bersama juga, kesenangan yang dirasakan pun akan berlipat, kekurangan masing2 juga bisa saling di tutupi. Punya teman yang bisa mengiringi perjalananmu adalah salah satu anugerah yang luar biasa.


Sampai bertemu di post berikutnya! Mata kondo oai shimashoo!






“Sometimes, reaching out and taking someone's hand is the beginning of a journey.


At other times, it is allowing another to take yours.”




Content references:

4 views0 comments

コメント


bottom of page