top of page
Writer's picturemghazaliputera

#34 : Just as You Once Called Out Mine; Terjemahan Lirik Lagu Namae wo Yobu yo by Luck Life

Ini adalah lagu Jepang pertama yang saya bisa hapal liriknya literally dari awal sampe akhir (romaji nya ya maksudnya wkwk). Waktu pas masih kerja di tambang, kan buat ngisi kebosanan dengan nonton anime tuh, waktu itu lagi nonton Bungo Stray Dogs, nah langsung demen ama lagu ED 1 nya, saking seringnya di dengerin berulang-ulang, lama kelamaan ga sadar tetiba jadi hapal liriknya wkwk padahal sebelumnya gaada niatan menghapal sama sekali.



Boku ga boku de irareru

Riyuu wo sagashiteita

Anata no mune no naka de

Ikiteiru boku ga iru no naraba

Kurayami mo nagai sakamichi mo

Koeteikeru you na

Boku ni nareru hazu


Aku tengah mencari

Alasan untuk ku tetap bisa menjadi diriku sendiri

Jika ada gambaran diriku

Yang ada di dalam hatimu

Bahkan di tengah kegelapan di jalan yang panjang dan berbukit ini

Aku merasa aku bisa menjadi diriku yang baru

Yang mampu membuat jalan yang ku lalui



Sorezore ni ima wo aruiteru bokura ga waraeru you ni

Ikiteiru imi wo tashikameai nagara susumeru you ni

Namae wo yobu yo

Anata no namae wo

Anata ga anata de ireru you ni


Agar kita masing-masing, menjalani momen kita sendiri, dapat terus tersenyum

Agar kita bisa terus melangkah maju, menggali makna hidup bersama

Aku akan memanggil nama

Namamu

Agar kamu bisa tetap menjadi dirimu sendiri



Kanashimi ni kurete anata no namida ga koboreru toki

Sabishisa ni afurete kokoro ga shibondeku toki

Namae wo yobu yo

Anata no namae wo

Boku no namae wo yonde kureta mitai ni


Setiap saat kau ditelan oleh kesedihan dan air matamu meluap

Setiap saat hatimu dibanjiri kesepian dan mulai terbuang

Aku akan memanggil nama

Namamu

Sama seperti kau pernah memanggilku



Fukaku iki wo suikomu

Nomikonde sora ni hanatsu

Daremo ga shiawase ni nareru

Shinjitemo ii kana

Boku ni datte


Menghirup napas dalam-dalam

Aku menenggaknya, lalu melepaskannya ke langit

Apakah aku boleh percaya

Bahwa setiap orang dapat menemukan kebahagiaan?

Bahkan diriku?



Mabushii kurai no mirai ga kono saki ni matteitemo

Boku hitorikiri de mukaetemo nan no imi mo nai no

Namae wo sakebu yo

Boku no namae wo

Ima demo koko ni iru yo

Kikoeteru kana


Bahkan jika masa depan yang menungguku teramat cerah hingga membutakan

Jika aku menghadapinya sendiri, tak ada arti sebenarnya di dalamnya

Aku akan meneriakkan nama

Namaku

Aku masih disini

Bisakah kau mendengarku?



“Inakutemo ii ka”

Hitori tsubuyaite sora wo miageteta

Kaze ni magirete

Doko kara ka kikoeta

Boku no namae

Boku ga boku de ireru you ni moratta mono


"Kurasa tak ada yang akan menghiraukan jika aku pergi"

Aku berbisik, saat ku melihat ke langit, sendirian

Lalu di tengah angin, aku mendengar

Dari suatu tempat yang jauh

Namaku

Sebuah pemberian yang memungkinkan ku untuk tetap menjadi diriku sendiri



Sorezore ni ima wo aruiteru bokura ga waraeru you ni

Ikiteiru imi wo tashikameai nagara susumeru you ni

Namae wo yobu yo

Anata no namae wo

Anata ga anata de ireru you ni


Agar kita masing-masing, menjalani momen kita sendiri, dapat terus tersenyum

Agar kita bisa terus melangkah maju, menggali makna hidup bersama

Aku akan memanggil nama

Namamu

Agar kamu bisa tetap menjadi dirimu sendiri



Kanashimi ni kurete anata no namida ga koboreru toki

Sabishisa ni afurete kokoro ga shibondeku toki

Namae wo yobu yo

Anata no namae wo

Boku no namae wo yonde kureta mitai ni


Setiap saat kau ditelan oleh kesedihan dan air matamu meluap

Setiap saat hatimu dibanjiri kesepian dan mulai terbuang

Aku akan memanggil nama

Namamu

Sama seperti kau pernah memanggilku







Bagus khaaan? Kalo diliat dari liriknya ini lagu jelas banget menyampaikan perasaan nya Atsushi ke Dazai, kalo di anime nya. Sosok Dazai dianggap Atsushi sebagai "penyelamat" bagi dirinya, orang yang memberinya semangat untuk kembali menjalani hidup layaknya manusia pada umumnya. Orang yang memberinya harapan bahwa ia bisa menemukan kebahagiaan dan makna hidup suatu saat nanti seperti orang lainnya. Semoga di hidup kalian, kalian semua bisa punya sosok-sosok berharga yang seperti Dazai bagi Atsushi ini ya jadi kalian bisa saling support satu sama lain, aamiin...


Btw ada juga versi lagu ini yang dinyanyiin sama VA nya Atsushi langsung, tapi gada versi full nya si, jadi agak cute gitu lagunya dah wkwk...



Sampai bertemu di post berikutnya! Mata kondo oai shimashoo!






“Can't you hear it?" you said. "When you love someone, you say their name different. Like it's safe inside your mouth.”

Jodi Picoult, Handle with Care




Content references:

6 views0 comments

Comments


bottom of page