top of page
Writer's picturemghazaliputera

#47 : Everything that Makes Me Whole; Terjemahan Lirik Lagu My Dearest by Supercell

Guilty Crown, salah satu anime pertama yang aku tonton dan meski ini anime lama (tahun 2011), sampe sekarang juga menurutku masih worth it si buat di tonton. Animasi dan konsep anime nya ga kalah keren sama anime2 tahun 2020an, kayak gak lekang sama waktu gitu... begitu juga dengan lagu OP 1 nya ini, kalo kalian liat OP nya pasti ga nyangka kalo ini anime tahun 2011.



Ini full MV lagu nya...



So, everything that makes me whole

Ima kimi ni sasageyou

I’m Yours


Jadi, segala sesuatu yang membuatku utuh

Aku akan memberikan nya kepadamu sekarang

Aku milikmu



Nee konna ni waraeta koto

Umarete hajimete da yo

Kitto watashi wa ne

Kono hi no tame ni machigai darake no

Michi o aruitekitanda

Zutto hitori de


Kau tau, ini adalah pertama kalinya

Aku tertawa sebanyak ini

Aku yakin bahwa

Aku telah berjalan di jalan ini sendirian

Terjatuh di sepanjang jalan

Semata-mata untuk mencapai hari ini



Tooku tooku dokomademo tooku

Kimi to futari te o totte eien ni

Dokomade datte ikeru hazu

Mou hitori janai to kimi wa sou iu

Mata warau


Lebih jauh, lebih jauh, sejauh yang kita bisa

Kita akan pergi bersama, bergandengan tangan

Seharusnya tak ada yang bisa menghalangi kita

"Kau tak lagi sendirian", katamu

Saat kamu tersenyum padaku lagi



Mamoru beki daiji na mono ga ima atte

Dakedo nasu sube mo naku tachitsukusu toki wa

Kanousei o ushinatte kurayami ga kimi o ooikakushi

Zetsubou ni nomikomaresou na toki wa

Watashi ga kimi o terasu akari ni naru kara

Tatoe kono sekai no ou ni datte kese wa shinai

So, everything that makes me whole

Ima kimi ni sasageyou

I’m Yours


Kita sekarang memiliki sesuatu yang berharga untuk dilindungi

Tapi ada kalanya kita berdiri terdiam, tak tau harus berbuat apa

Saat semua kemungkinan menghilang, kau diselimuti kegelapan

Dan sepertinya kau akan ditelan oleh keputusasaan

Aku akan menjadi cahaya yang menyinarimu

Tak ter-padam-kan bahkan oleh penguasa dunia ini

Jadi, segala sesuatu yang membuatku utuh

Aku akan memberikannya kepadamu sekarang

Aku milikmu



Nee kono sekai ni wa takusan no

Shiawase ga arunda ne

Itsuka futari nara


Kau tau, di dunia ini

Ada banyak jenis kebahagiaan

Jika kita bersama, maka mungkin...



Dareka ga kimi no koto o usotsuki to yonde

Kokoro nai kotoba de kizutsukeyou toshitemo

Sekai ga kimi no koto o shinjiyou tomo sezu ni

Ibara no kanmuri o kabuseyou toshitemo

Watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo

Sono kodoku itami o watashi wa shitteiru

So, everything that makes me whole

Ima kimi ni sasageyou

I’m Yours


Bahkan jika seseorang menyebutmu pembohong

Dan mencoba menyakitimu dengan kata-kata yang kejam

Bahkan jika dunia tak akan mendengarkan sepatah kata pun yang kau katakan

Dan mencoba untuk menyematkan mahkota duri di atas kepalamu

Aku akan mengabdikan diriku sebagai sekutumu

Karena aku mengerti sakitnya sendirian

Jadi, segala sesuatu yang membuatku utuh

Aku akan memberikannya kepadamu sekarang

Aku milikmu



Itsuka watashi o shiru koto ga dekita nara

Kanarazu sono basho ni watashi wa iru kara

Soko ni kibou no kakera suranakatta toshitemo

Watashi ga atte wa naranai mono deattemo

Kimi wa wasurenaide itekureru koto o

Dare yorimo watashi ga sono koto o shitteru

Dakara watashi wa kimi no tame ni subete o

Ima sasagou


Jika kau merasa tau kemana mencariku

Aku akan selalu ada disana menunggumu

Bahkan jika tak ada sedikitpun harapan yang tersisa

Bahkan jika keberadaanku tak lagi diizinkan

Aku memiliki keyakinan bahwa, lebih dari siapa pun

Kau tak akan pernah melupakan ku

Itu sebabnya semua yang ku miliki

Aku akan memberikannya kepadamu sekarang







Lagu nya instrumen musik nya tuh kaya banget deh, demen sangat ama lagu2 model gini. Dari liriknya lagu ini jelas menggambarkan perasaan nya Inori ke Shu. Oh, masa muda... (sambil ngomong dengan nada kakek2 wkwkwkwk) :3


Sampai bertemu di post berikutnya! Mata kondo oai shimashoo!






“To them, as to Magnus, time was like rain, glittering as it fell, changing the world, but something that could also be taken for granted.

Until you loved a mortal. Then time became gold in a miser's hands, every bright year counted out carefully, infinitely precious, and each one slipping through your fingers.”

Cassandra Clare, The Bane Chronicles




5 views0 comments

Comments


bottom of page