top of page
Writer's picturemghazaliputera

#70 : To a Place That is Yet Far Away; Terjemahan Lirik Lagu Michi by Taichi Mukai

Wah udah sampe 70 nih post nyah, lumayan lah 30 lagi bisa 100 ya wkwk aamiin moga ga wacana lagi saya nih... Gimana para pembaca sekalian kabarnya? Di pertengahan bulan Desember ini keknya situasi orang macem macem ya... ada yang kerjaan lagi sibuk sibuknya sebelum akhir tahun, ada yang udah nyantai load kerjaan nya kayak saya wkwk dan malah ada juga yang udah ngacir liburan...


Yah apapun yang sedang kalian hadapi, nikmati aja prosesnya yaaa, kayak pesen utama yang mau di share sama lagu ini nih, judulnya 'Michi'. Ini kayaknya si lagu ost anime tentang lari gitu ya kalo aku liat2, olahraga lari beneran maksudnya bukan lari yang laen cem lari dari kenyataan. Belum terlalu yakin karena belum nonton anime nya juga, tapi biasalah prinsip saya kan kalo lagunya bagus biasanya animenya juga bagus wkwk atau minimal menarik lah, boleh deh masukin ke watchlist dulu... anyway ini lagunya...




Kono michi mo, ano sora mo

Bokura o mirai e tsumugu

Motto ue e

Mada tooku e

Tsuzuiteru


Jalan ini dan langit di atas

Menuntun kita menuju masa depan

Ia membawa kita lebih tinggi,

Ke tempat yang masih

Jauh



Hoo o naderu kaze wa tsumetai no ni

Boku no karada wa moeteiru

Itsu kara ka hieteita kokoro wa

Michigaeru hodo chigau kara


Angin yang membelai wajahku terasa dingin,

Tapi tubuhku terasa seperti terbakar

Entah kapan hatiku membeku,

Tapi aku tidak seperti itu lagi



Ano tsurakatta omoide mo

Yowane haita yoru de sae mo

Kono toki o mukaeru tame no mono dattanda


Semua kenangan menyakitkan itu

Dan bahkan malam-malam yang ku habiskan untuk mengeluh

Semuanya membantuku menghadapi momen ini



Kono michi mo, ano sora mo

Bokura o mirai e tsumugu

Motto ue e

Mada tooku e

Tsuzuiteru


Jalan ini dan langit di atas

Menuntun kita menuju masa depan

Ia membawa kita lebih tinggi,

Ke tempat yang masih

Jauh



Kurushikute nage dashisou na toki mo

Mou dame da to omotta toshite mo

Boku o shinjiteru nakamatchi o

Omoeba mata susumeru yo


Ketika semuanya terasa terlalu berat dan aku ingin berhenti saja

Atau aku pikir aku tidak bisa melakukannya lagi

Aku mengingat mereka yang percaya padaku

Dan merasa aku bisa terus maju lagi



Ato ippo dake demo ii

Sono ippo o kuri kaesu naka de

Kotoba ni dekinai kimochi ga

Saki e tsunagu


Lakukanlah sesuatu selangkah demi selangkah

Teruslah melangkah maju,

Dan perasaan yang tidak dapat kau ungkapkan dengan kata-kata

Akan terhubung dengan masa depanmu



Kono basho ga itsuka no hi ka

Natsukashiku omoeru you ni

Motto ue e

Mada tooku e

Tsuzuiteru


Agar suatu hari nanti kita dapat melihat ke belakang

Dan mengenang tempat ini dengan penuh rasa sayang,

Kita akan pergi lebih tinggi

Ke tempat yang masih

Jauh



Rakuna michi nado doko ni mo nai

Saka o nobori kitta saki ni

Hoka ha ajiwanai yorokobi

Te ni shita mono wa hokori


Tidak ada jalan yang mudah untuk ditemukan

Melewati perjuangan berat itu

Memberikan kegembiraan yang tiada duanya

Itu memberi ku "kebanggaan"



Hoshikatta mono ga te no naka ni aru

Kedo owari wa naku

Mada michi wa tsuzuku

Ushiro wa miakita, furi kaeranai

Mata kaze ga fuku


Kini apa yang kuinginkan ada di telapak tanganku,

Tapi ini bukanlah akhir

Jalan masih terus berlanjut

Aku bosan dengan apa yang ada di belakangku; aku tak akan kembali

Dan angin pun berhembus ke depan...



Kono michi mo, ano sora mo

Bokura o mirai e tsumugu

Motto ue e

Mada tooku e


Jalan ini dan langit di atas

Menuntun kita menuju masa depan

Ia membawa kita lebih tinggi,

Ke tempat yang jauh



Kono basho ga itsuka no hi ka

Natsukashiku omoeru you ni

Motto ue e

Mada tooku e

Tsuzuiteru


Agar suatu hari nanti kita dapat melihat ke belakang

Dan mengenang tempat ini dengan penuh rasa sayang,

Kita akan pergi lebih tinggi

Ke tempat yang masih

Jauh






Semoga lagunya bisa jadi teman perjuangan kalian yaa yang sedang menghadapi apapun yang sedang kalian hadapi. Jalan yang terbentang di depan insyaAllah masih panjang, jadi jangan sia siakan waktu yang kalian punya agar tidak menyesal di kemudian hari, yakinlah suatu saat kalian akan bersyukur karena kalian telah berjuang dengan keras dan tidak menyerah.


Sampai bertemu di post berikutnya! Mata kondo oai shimashoo!





“When you do the things that you can do, you will find a way.”

A.A. Milne




2 views0 comments

Comments


bottom of page