top of page

#97 : Run on, with Your Wish to Change; Terjemahan Lirik Lagu Mikansei Stride by Kodama Saori

  • Writer: mghazaliputera
    mghazaliputera
  • Jun 28
  • 4 min read

Hyouka, salah satu anime lama yang rasanya timeless banget. Soalnya meski ini adalah anime tahun 2012, tapi kualitas gambar dan musiknya ga kalah loh sama anime2 tahun 2020an keatas. Kalo belum nonton dan kalian suka sama anime2 slice of life terlebih lagi tentang misteri2, silakan ditonton deh dijamin ga bakal nyesel.


Kali ini aku mau share lagu OP ke-2 dari anime ini, yang judulnya Mikansei Stride. Atau kalo diterjemahin ke bahasa Indonesia artinya 'Langkah yang Tidak Lengkap'. Tentang apa ya kira2 lagunya? Check it out...




Fukuzatsu ni kamaeta kyou ga iki o nonde sumashiteru

Mi ni oboe aru ndarou? kimi wa dou shitai?

Nanimo nakatta soburi de kabau itami wa mou

Kokorozuyoi kurai ni sekasu nda


Pada hari yang rumit ini, kamu menarik napas, seolah-olah kamu sama sekali tidak peduli

Kamu tahu persis apa itu, bukan? Apa yang ingin kamu lakukan?

Rasa sakit yang kamu sembunyikan di balik perilakumu yang acuh tak acuh

Membuatmu tergesa-gesa, hampir seperti memberi semangat



Tsukande koboshite fukanzen na bokutachi ga

Hikatte mienai mirai no jibun o tsukureru nara


Aku menangkapnya, ia tumpah - jika kita, yang tak lengkap,

Dapat menciptakan diri kita sendiri di masa depan yang terlalu cerah untuk dilihat...



Mezameru mama hashire shinkirou o oikoshite

Kawaritai mama hashire jiyuu na iwakan de

Todokisou na kagayaki to ima o erandeikou

Toutatsuten wa shiranai fukai asai kokyuu o kasanete


Teruslah berlari, saat kau terbangun; raih dan taklukkan fatamorgana

Teruslah berlari, dengan keinginanmu untuk berubah, dengan rasa bebas untuk tidak berada di tempat yang seharusnya

Dengan cahaya yang mungkin akan mencapai, aku akan memilih masa kini

Aku tidak tahu tujuannya. Satu tarikan napas dalam dan napas pendek demi napas pendek...



Hitogomi o kiraeba soko wa urusasugiru seijaku de

Kimazusou ni warau kimi wa boku da ne

Mimi o fusaidemita tte mune o utsu oto dake

Maru de kodomo mitai ni shoujiki na nda


Saat kau membenci keramaian, kau tertawa canggung

Ke dalam keheningan yang sangat keras - kau pasti adalah aku

Bahkan jika aku menutup telingaku, aku hanya mendengar detak jantungku

Kita hampir seperti anak-anak, dengan kejujuran ini



Hodoite sukutte atarashiku narou ka

Yuganda taiyou ni asebamu yume nara owatta kara


Melepas, menyelamatkan - akankah kita menjadi baru?

Karena mimpi berkeringat di bawah matahari yang terdistorsi telah berakhir



Tomaranai mama hashire mukaikaze mo oikoshite

Wakaritai mama hashire akogareta supiido de

Todokisou na kagayaki ga ima o terashiteiru

Kanshou nante iranai nigai amai kioku ga te o furu


Teruslah berlari, tak dapat berhenti; raih dan lawan angin sakal

Teruslah berlari, dengan keinginanmu untuk mengerti, dengan kecepatan yang selalu kau inginkan

Cahaya yang mungkin bisa kucapai bersinar di masa kini

Aku tak butuh sentimentalitas; kenangan manis dan pahit melambaikan tangannya padaku



Rinkaku wa mou boyaketeitta

Itsuka mata, mirai de aeru hazu


Garis-garisnya telah kabur

Suatu hari nanti, di masa depan, aku tahu kita akan bertemu lagi



Tsukande koboshite fukanzen na bokutachi ga

Midashita hikari no kanata ni yukeru made


Aku menangkapnya, ia tumpah - hingga kita, yang tak lengkap,

Dapat mencapai tempat dibalik cahaya yang mengganggu...



Mezameru mama hashire shinkirou o oikoshite

Kawaritai mama hashire jiyuu na iwakan de

Todokisou na kagayaki to ima o erandeikou

Toutatsuten wa shiranai fukai asai kokyuu o kasanete

Hashitteku


Teruslah berlari, saat kau terbangun; raih dan taklukkan fatamorgana

Teruslah berlari, dengan keinginanmu untuk berubah, dengan rasa bebas untuk berada tidak pada tempatnya

Dengan cahaya yang mungkin saja bisa mencapai, aku akan memilih masa kini

Aku tidak tahu tujuannya. Satu tarikan napas dalam dan dangkal demi satu tarikan napas,

Aku berlari...



Kaze ni furete hitotsu ni naru kimi wa dare o matteiru no?

Kaze no naka de hitotsu ni naru you're my dream

Mikansei no sutoraido


Merasakan sentuhan angin, kita menjadi satu. Siapa yang kau tunggu?

Di dalam angin, kita menjadi satu; kaulah mimpiku

Langkah yang tak sempurna...






Kebetulan lagi nulis post ini di long weekend terakhir ni yang ada di tahun 2025 sebelum nanti bakal ada lagi September wkwkwk... Jadi harus dinikmatin ni libur weekend panjang hari ini. Kalian pada ngapain aja niii? Ku kemaren ke PRJ dan main badminton sama temen2 kantor. Alhamdulillah capek tapi puas. Makanya hari ini seharian geletak geletek aja di rumah biar istirahat ceritanya, pas juga lagi hujan hampir seharian awet banget. Cocok banget cuaca nya buat mager2 an hahaha...


Lagunya menceritakan persis tentang dinamika hubungan si tokoh utama dalam anime ini dengan teman teman nya. Bagaimana mereka dengan latar belakang dan sifat yang berbeda beda tergabung menjadi 1 kelompok yang akhirnya melewati berbagai banyak hal, mulai dari kenangan manis sampai konflik, yang membuat mereka semakin memahami satu sama lain. Dan seiring waktu lebih mengenal diri mereka sendiri pula, beserta peran mereka dalam kelompok itu. Bagaimana mereka saling melengkapi satu sama lain.


Kunci nya hanya satu, yaitu teruslah berlari dan melangkah maju!


Sampai bertemu di post berikutnya! Mata kondo oai shimashoo!





“I got you to look after me, and you got me to look after you, and that's

why.”

John Steinbeck, Of Mice and Men




Comments


  • Facebook
  • LinkedIn
  • Pinterest

©2022 by Ilazahg. Proudly created with Wix.com

bottom of page