#98 : I Will Find You Before You Become History; Terjemahan Lirik Lagu Yasashisa no Riyuu by ChouCho
- mghazaliputera
- 23 hours ago
- 3 min read
Minggu lalu kan udah share lagu OP ke-2 nya Hyouka, sekarang mau share yang OP pertama nya nih. Lagu yang ini lebih berasa timeless nya si, dan nostalgic feeling pas dengerin nya juga lumayan kerasa. Wah sayang juga ya anime ini belum dapet Season 2 nya sampe sekarang, padahal potensi nya bagus banget.
Taikutsu na madobe ni fukikomu kaze ni
Kao o shikameta no wa terekusasa no uragaeshi
Saat angin sepoi-sepoi bertiup ke dalam ruangan dari jendela yang monoton,
Aku mengerutkan kening untuk mencoba menyembunyikan rasa maluku yang canggung
Aimai ni unazuku tenohira no kyou
Egaiteru jibun wa sukoshi oogesa de
Nanika kawarisou na ki ga shite iru yo
Kokoro ni yobikakeru kimi no sei da ne
Mengangguk dengan ragu, sepertinya aku berusaha terlalu keras hari ini
Saat aku memutuskan bagaimana membentuk "hari ini" yang kugenggam di telapak tanganku
Aku punya firasat bahwa sesuatu akan berubah,
Dan aku menyalahkanmu karena kaulah yang memanggil hatiku
Kumorizora nozoita yokan
Te o nobasou itsu yori mo chikarazuyoi yuuki de
Mengintip langit yang berawan memberitahuku apa yang akan terjadi
Mari kita ulurkan tangan kita dengan keberanian yang lebih kuat dari sebelumnya
Hikari mo kage mo mada tookute sore de mo bokura wa
Yasashisa no riyuu ga shiritai
Ima wa dare no namae de mo nai kagayaki no kanata e
Zenbu kako ni naru mae ni mitsuke ni ikou
Meskipun cahaya dan bayangan masih jauh di kejauhan,
Kita masih ingin tahu alasan kebaikan ini
Menuju tempat yang jauh dan cemerlang yang belum dapat dijangkau siapa pun,
Mari kita cari sebelum semuanya menjadi sejarah
Kono sekai wa marude tayorinai ne to
Usobuku boku no me o karakau you ni
Kimi ga mite'ru sora wa naniiro darou?
Kitto aoku takaku kiyoraka na hazu
Saat aku mendesah keras pada dunia yang tak dapat diandalkan,
Kau, seolah mengolok-olok penglihatanku yang terbatas,
Tataplah langit. Apa warna langit yang kau lihat?
Pasti biru, tinggi, dan cerah
Surechigai chikazukinagara
Itsu no hi ka tomadoi mo uketomete iketara
Kita terus saling merindukan saat mencoba untuk lebih dekat
Kuharap suatu hari nanti kita bisa menyadari bahwa kita memang tersesat
Kotoba no mama ja modokashikute dakara nando de mo
Bukiyou ni kasanete shimau ne
Yorokobi mo kanashimi mo koko de imi ga umareru koto
Futari kizukihajimete'ru sono riyuu mo
Benar-benar tidak puas dengan kata-kataku sendiri, lagi dan lagi,
Aku akhirnya mencoba memperindah dialogku dengan canggung
Kami berdua mulai menyadari makna yang muncul
Dari kegembiraan dan kesengsaraan serta alasan di baliknya
Kotoba no mama ja modokashikute
Nando de mo bukiyou ni kasanete shimau yo
Koe ni naranai setsunasa goto
Kono omoi, kimi ni todoke
Benar-benar tidak puas dengan kata-kataku sendiri,
Berulang kali, aku akhirnya mencoba memperindah kalimatku dengan canggung
Aku akan mengirimkan pikiranku kepadamu bersama
Rasa sakit ini yang tidak dapat aku ungkapkan dengan kata-kata
Hikari mo kage mo mada tookute sore de mo bokura wa
Yasashisa no riyuu ga shiritai
Ima wa dare no namae de mo nai kagayaki no kanata e
Zenbu kako ni naru mae ni mitsuke ni ikou
Meskipun cahaya dan bayangan masih jauh di kejauhan,
Kita masih ingin tahu alasan kebaikan ini
Menuju tempat yang jauh dan cemerlang yang belum dapat dijangkau siapa pun,
Mari kita cari sebelum semuanya menjadi sejarah
Kimi ga kako ni naru mae ni mitsukeru kara
Aku akan menemukanmu sebelum kau menjadi sejarah
Lagu nya personally menurutku menggambarkan perasaan sang tokoh utama kita si paling hemat energi di anime ini terhadap Chitanda, cewe yang punya rasa penasaran yang tinggi. Yang saking tinggi nya rasa penasaran nya sampe ngebikin sang tokoh utama jadi sering 'melanggar' prinsip hidupnya sendiri untuk hidup dengan menghemat energi alias mager. Tapi di sisi lain, mereka jadi juga saling memahami satu sama lain termasuk jadi bisa mengenal lebih jauh dirinya sendiri. Memang terkadang berhubungan dengan orang lain justru bisa jadi sarana buat kita lebih mengenal diri kita sendiri. Punya prinsip hidup yang baik memang perlu, namun jangan lupa bahwa pada akhirnya kita tidak akan bisa hidup sendirian.
Sampai bertemu di post berikutnya! Mata kondo oai shimashoo!
“The truth is, everyone is going to hurt you. You just got to find the ones worth suffering for.”
― Bob Marley

Pic reference: https://vsthemes.org/en/wallpapers/anime/37688-hyouka.html
Content reference: https://www.animelyrics.com/anime/hyouka/yasashisanoriyuu.htm
Comments